theater

Set El Dounya l ست الدنيا

مترو المدينة يقدّم "ست الدنيا" تُسلّي "أميرة" وحدتها في بيتها في رأس بيروت، مستعيدة شريط حياة يمتدّ على أكثر من ثمانين عاماً، تلتصق تفاصيله بأخبار مدينتها والتغيّرات التي طرأت عليها منذ منتصف القرن الماضي، ثم تستحضر أبطال حياتها واحداً واحداً، في محاكمة متأخّرة لهم وللوجه الآخر لما يسمّيه الكثيرون الزمن الجميل عرض مقتبس عن قصة حقيقية
  • Metro Al Madina
  • Jul 19 - 09:00 PM
theater

Dehk w Leeb w Mazh W hob

مترو المدينة يقدّم ضحك ولعب ومزح وحب ياسمينا فايد: غناء زياد الأحمدية: غناء وعود ضياء حمزة: هارمونيكا وكيبورد أيمن سليمان: درامز أحمد الخطيب: إيقاع علي قنبر: كلارينت الأربعاء 10 و 24 آب 2022 تفتح الأبواب الساعة 8:30 مساءً يبدأ العرض الساعة 9:00 مساءً نظام البطاقات في مترو المدينة الخيار الأول البطاقات: قد ما بدك بتدفع المقاعد: مشتركة ومحدودة لا يوجد حجوزات مسبقة يبدأ بيع البطاقات عند الساعة 6:30 مساء يوم العرض يُطبّق خيار "قد ما بدّك بتدفع" فقط على السكان المقيمين في لبنان تماشياً مع وضع البلاد الاقتصادي الحالي. شكراً لتفهمكم ودعمكم
  • Metro Al Madina
  • Aug 10 - 09:00 PM
theater

Adas b shoumar - Culinary theatre performance by Hiba Najem - Rooftops Connect

Earlier this year I was introduced by my father's relative to a dish called Adas bi Shoumar (lentil with fennel) traditionally cooked in my grandmother’s village Khyeim in Southern Lebanon. The dish is very simple and popular in the region yet unknown from many. Interested in its history, I started talking to my uncle who passionately shared the recipe and some of his memories about it. I instantly wanted to share the recipe and the story on stage in the hope of reviving the dish and the culture behind it. Thanks to this performance, the idea of working on a series of culinary performances around forgotten dishes and stories emerged. The performance is a mix of stories shared by my family along tales about the ingredients that are used in the making of the dish, conducted in an immersive way with the audience.
  • Laban Studio
  • Aug 14 - 09:00 PM
theater

Minalshaab - Rooftops Connect

Minalshaab project consists of a music performance for an hour and a half with 10 original songs and 10 musical covers that describe our current Lebanese situation and shed a light on our social failures and different mentalities as a people hoping to unify our culture through arts and making our compatriots feel the sense of belonging to our homeland overcoming all aspects that bring us apart. The performance also contains small sketches and audience interaction.
  • Laban Studio
  • Aug 21 - 09:00 PM
theater

Hanan - Rooftops Connect

Hanan with Fadia Tannikr and Abdelrahem Alawji ولدت فاديا بعد أربع سنوات من ولادة اختها حنان، لكن مع مرور الزّمن، أصبحت فاديا هي الأخت الكبرى لحنان التي بقيت صغيرة. "حنان" هو عرض مسرحي عن الذّاكرة، يحاكي علاقة فاديا مع أختها، ويروي تجربتها في رعايتها لها ضمن مجتمع لا يقدّم أيّ رعاية لأبنائه.
  • Laban Studio
  • Aug 23 - 09:00 PM
theater

Theatrical Reading with Myriam Aziz - Rooftops Connect

An invitation to SEE "There is no such thing as a single-issue struggle because we do not live single-issue lives"- Lorde. A reading of women's intersectional stories, celebrating their diversity, experiences, strength, and resistance. The stories are a collection of experiences shared by fellow women with the author, observations, personal experiences, and depictions of a woman's existence in a patriarchal society.
  • Laban Studio
  • Aug 29 - 09:00 PM
theater

La fille qui aimait Julio de et avec Josyane Boulos (Version française)

Au lieu d’écrire une autobiographie que vous achèterez peut-être juste pour me faire plaisir mais que vous ne lirez jamais, j’ai préféré vous raconter toutes ces élucubrations face à face. J’aurais pu dire divagations, mais avouez que élucubrations ça fait plus intello - je vous entends penser yii elle connait des mots difficiles-. Cette bio je l’aurais aussi appelé « La fille qui aimait Julio » Kif min Julio ? Julio Iglésias. La méga star des années 80. Yeeyyyy qu’est-ce que je l’ai aimé à Julio. Et cette histoire avec lui que je vais vous raconter, montre bien que depuis longtemps je suis folle. Folle un jour, folle toujours." Cette phrase résume bien la pièce écrite et jouée par Josyane Boulos. A travers les anecdotes sympathiques qui ont jalonnées sa vie, Josyane survole 60 ans de vie au Liban, mêlant l'Histoire et les histoires. 55 minutes de comédie et d'émotions dans ce seule en scène qui sera joué en français ou en libanais selon les jours, à l'ACT du théâtre Le Monnot.
  • ACT Monnot
  • Sep 17 - 07:15 PM
theater

La fille qui aimait Julio de et avec Josyane Boulos انا و خوليو (Version libanaise)

“بدل ما إكتب سيرتي الزاتييّ، بلكي تشتروا، بس كرمال ما بحياتكن تقرووا، فضّلت خبركُن كل خبرياتي وجهًا لوجه هيك دغري بعرف شو عم تفكّرو. هالسيرة كنت كمان سميّتا "انا وخوليو " كيف مين خوليو؟ Julio Iglesias تبع الثمنينات. يا لطيف شو حبّيتو لَ Julio. والقصّا يلي رح خبّرها بتبرهن إنّو أنا من زمان مجنوني. مجنوني نهار مجنوني للأبد” تلخص هذه الجملة المسرحية التي كتبها وأدتها السيدة جوزيان بولس. من خلال الحكايات الممتعة التي ميزت حياتها ، تحلق جوسيان على مدى 60 عامًا من الحياة في لبنان ، وتمزج بين التاريخ والقصص. 55 دقيقة من الكوميديا والعاطفة في هذه الأغنية المنفردة على خشبة المسرح والتي ستقدم بالفرنسية أو اللبنانية حسب اليوم ، في ACT صالة في مسرحالمونو.
  • ACT Monnot
  • Oct 29 - 07:15 AM
Load more events

Receive weekly event straight to your inbox. Stay tuned about the latest events nearby!

Already a member?

LOGIN

Forgot password?

Not a member yet?

Register now!

Not a member yet?

Register


*required

let's hear you

*required
Notice

ok